das Verbrechen, = — преступление
scheußlich — мерзкий, отвратительный
passieren — происходить; в перфекте употребляется с глаголом SEIN.
stehlen (du stiehlst) — stahl — gestohlen — воровать, похищать, красть
С этим глаголом есть несколько интересных выражений:
Herzen stehlen — завоёвывать сердца
den Schlaf stehlen — лишать сна
Гру произносит это слово, когда его посещает гениальная идея :) В английской версии мультфильма он говорит: "Lightbulb!"
der Geistesblitz — озарение, остроумие
Девочки-сироты спрашивают у директора приюта, не хотел ли кто-нибудь их удочерить, пока их не было (пока они продавали печенье).
flauschig — пушистый
В английской версии девочка говорит кричит не своим голосом: "It's so fluffy I'm gonna die!"
glotzen — таращиться, выпучить глаза, утавиться, глазеть
Это грубое слово, с ним нужно быть поаакуратнее %)
klitzeklein — крохотный, махонький
Гру знакомит детей с правилами поведения в его доме.
weder ... noch ... — ни ... ни ...
weinen — плакать
quengeln — ныть, жаловаться
kichern — хихикать, хохотать
der Trottel, = — дурак, болван
Ещё несколько интересных слов из этого мультфильма:
lukrativ — прибыльный
gähnen — зевать
gruselig — жуткий, страшный
И ещё пара интересных фактов :-)
По-немецки м/ф (Animationsfilm) называется "Ich — einfach unverbesserlich!" (оригинальное название "Despicable Me" переводится на немецкий как "Verabscheuungswürdiges Ich"); год выпуска — 2010.
Короткое видео про миньонов (которое позже получило продолжение в отельном фильме, как и пингвины из Мадагаскара) называется der Ableger или spin-off, spinoff:
Mitte 2012 gaben Illumination Entertainment und Universal Pictures bekannt, einen weiteren Film herauszubringen, der allein von den Minions handeln soll. Dieses Spin-off soll im Juni 2015 in die Kinos kommen.
В середине 2012 года киностудии Illumination Entertainment и Universal Pictures объявили о выпуске отдельного фильма, посвящённого только миньонам. Этот фильм выйдет на экраны в июне 2015 года.